Mostra argomento precedente :: Mostra argomento successivo |
Autore |
Messaggio |
ainokaarina utente attivo

Iscritto: 25 Mgg 2006 Messaggi: 1024 Località: Napoli......in origine
|
Inviato: Lun 23 Set, 2013 2:09 pm Oggetto: Chi fa le traduzioni alla Nikon....o alla Nital ??? |
|
|
Come dal titolo.............
Descrizione: |
|
Dimensione: |
67.56 KB |
Visualizzato: |
File visto o scaricato 1776 volta(e) |

|
Descrizione: |
|
Dimensione: |
49.9 KB |
Visualizzato: |
File visto o scaricato 1776 volta(e) |

|
_________________ Qualche fotocamera e lenti di varie case :
Non Si Smette Mai Di Giocare: e' come avere ancora i trenini elettrici o le autopiste di macchinine |
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
Hansel.r utente attivo

Iscritto: 24 Set 2006 Messaggi: 2955 Località: Fra Trantor e Terminus
|
Inviato: Lun 23 Set, 2013 6:06 pm Oggetto: |
|
|
Siamo sicuri che il documento originale sia quello inglese? Magari sono stati entrambi tradotti da un terzo documento che non ci è dato di conoscere.
In azienda abbiamo manuali dei nostri prodotti in alcune lingue estere tradotti dalla versione inglese, e in altre lingue da quella italiana, per fare un esempio. Chiaramente non voglio dire che il manuale originale Nikon sia in italiano: suppongo che sia in inglese, oppure in giapponese.
_________________ Roberto
http://www.flickr.com/photos/aralunae
[Canon G9] [Fuji X-E1] [Fuji X-T1] [Fuji X-T20] [Uno zoom e qualche focale fissa] |
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
ainokaarina utente attivo

Iscritto: 25 Mgg 2006 Messaggi: 1024 Località: Napoli......in origine
|
Inviato: Lun 23 Set, 2013 10:06 pm Oggetto: |
|
|
............sono stati scaricati ambedue da Nikon Europa.
Quello in Inglese dice il vero............a me sembra,
pur se quando dice "is in the correct range"
dovrebbe dire "is not in the correct range"
A proposito, si tratta dei manuali della D7000
_________________ Qualche fotocamera e lenti di varie case :
Non Si Smette Mai Di Giocare: e' come avere ancora i trenini elettrici o le autopiste di macchinine |
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
milladesign utente attivo

Iscritto: 19 Lug 2007 Messaggi: 4992 Località: tra brescia, mantova e verona
|
Inviato: Lun 23 Set, 2013 10:23 pm Oggetto: |
|
|
A me sembrano perfettamente equivalenti, seppure in forma lievemente differente. Cosa é che ti lascia perplesso?
Is in the correct range è giusto: controlla se la temperatura è giusta poi
(se lo è) disconnettil il caricabetteria, riattaccalo e riprova
Edit: in quello italiano manca la parte essenziale, cioè il lampeggio veloce, mi era sfuggito alla prima lettura
_________________ Giorgio |
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
ainokaarina utente attivo

Iscritto: 25 Mgg 2006 Messaggi: 1024 Località: Napoli......in origine
|
Inviato: Mar 24 Set, 2013 1:23 am Oggetto: |
|
|
... confirm that the temperature is in the correct range
...conferma che la temperatura sta nel raggio corretto
...and than unplug the charger
...e quindi scollega il caricatore
cioè scollega il caricatore quando la temperatura sta nel raggio corretto
se sta nel raggio corretto mi sembra che non ho niente da scollegare .......... mi sembra.........
_________________ Qualche fotocamera e lenti di varie case :
Non Si Smette Mai Di Giocare: e' come avere ancora i trenini elettrici o le autopiste di macchinine |
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
milladesign utente attivo

Iscritto: 19 Lug 2007 Messaggi: 4992 Località: tra brescia, mantova e verona
|
Inviato: Mar 24 Set, 2013 6:35 am Oggetto: |
|
|
No, scollegalo se la lampeggia veloce anche se la t è nel range corretto, se il problema persiste rivolgiti all'assistenza
_________________ Giorgio |
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
milladesign utente attivo

Iscritto: 19 Lug 2007 Messaggi: 4992 Località: tra brescia, mantova e verona
|
Inviato: Mar 24 Set, 2013 6:36 am Oggetto: |
|
|
Range comunque è intervallo, non raggio.
_________________ Giorgio |
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
ainokaarina utente attivo

Iscritto: 25 Mgg 2006 Messaggi: 1024 Località: Napoli......in origine
|
Inviato: Mar 24 Set, 2013 8:31 am Oggetto: |
|
|
ah ah... facciamo traduzione libera
confirm that the temperature is in the correct range
...and than unplug the charger
...conferma che la temperatura sta nell'intervallo corretto
(mancante: se trovi che non è nell'intervallo corretto)
..e quindi scollega il caricatore
non vedo perchè si debba scollegare se è nell'intervallo (o raggio) corretto
insomma, sono scritti male secondo la mia traduzione
_________________ Qualche fotocamera e lenti di varie case :
Non Si Smette Mai Di Giocare: e' come avere ancora i trenini elettrici o le autopiste di macchinine |
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
milladesign utente attivo

Iscritto: 19 Lug 2007 Messaggi: 4992 Località: tra brescia, mantova e verona
|
Inviato: Mar 24 Set, 2013 8:54 am Oggetto: |
|
|
non è un inglese bellissimo, ma:
quando carichi la batteria, fino a che non è carica, il led lampeggia. nel caso della d7000 non so come, con le altre nikon fa un lampeggio circa al secondo e suppongo che anche per la d7000 sia così.
il sistema ti indica anomalie nella temperatura lampeggiando molto rapidamente, circa 8 flash/sec, come descritto nel manuale inglese. da qui la necessità di controllare la temperatura, sia ambiente che della batteria, e, nel caso in cui la temperatura sia normale, provare a staccare il caricabatterie e riattaccarlo per vedere se torna a funzionare correttamente. se il problema persiste nonostante la temperatura sia ok, rivolgersi al centro di assistenza.
quindi, se la temperatura è fuori dagli intervalli di funzionamento corretti staccare e non riattaccare, se invece è giusta, riattaccare per vedere se funziona o se è impazzito.
Sono comunque d'accordo con te sul fatto che i manuali (sia l'italiano che l'inglese) sono scritti con i piedi.
a proposito: https://nikoneurope-en.custhelp.com/app/answers/detail/a_id/52326
_________________ Giorgio |
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
d.kalle moderatore

Iscritto: 29 Mgg 2008 Messaggi: 20490 Località: Thiene
|
Inviato: Mer 25 Set, 2013 12:14 pm Oggetto: |
|
|
Per non sbagliare richiedi l'originale in giapponese e poi usa babelfish...
_________________
davide
(so contare solo fino a 2,8)
     |
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
korry78 utente attivo

Iscritto: 22 Lug 2005 Messaggi: 1535 Località: Roma
|
Inviato: Mer 25 Set, 2013 12:23 pm Oggetto: |
|
|
forse non è tradotto bene - non sono un linguista - comunque il senso mi pare lo stesso.
_________________
NIKKOR AFS 70-300VR/35DX. AFD 28-105/35-70 2.8/180 2.8/85 1.8/35 2.0. AIS 80-200 4.0/135 2.0/105 1.8/105 2.5/105 4 Micro/50 1.2/50 1.8/28 3.5/24 2.0/20 2.8. E 75-150 3.5/50 1.8. TOKINA 11-16 2.8 PRO DX. SIGMA AF 50 2.8 MACRO. KIRON 70-210 f/4 MACRO. FUJI S5Pro (†S5500†). NIKON D3s/D2Xs/F3/F4S/F4E/F5/F100/FE/FE2/FA/FM3A, NIKONOS V+35 2.5, SB-800, COOLSCAN V ED, PANASONIC LUMIX LX-5. KODAK DCS760. CONTAX RX+Planar 50 1.7. Rifrattorino APO William Optics Megrez 72 I MIEI FEEDBACK. "G is not a feature. G is a handicap." (Ken Rockwell) |
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
|