Mostra argomento precedente :: Mostra argomento successivo |
Autore |
Messaggio |
Mach1 utente attivo

Iscritto: 12 Apr 2005 Messaggi: 973 Località: Milano
|
Inviato: Lun 27 Giu, 2005 2:57 pm Oggetto: bokeh |
|
|
vincitore del premio topic idiota del 2005.
Grazie a voi ho scoperto il termine bokeh, ma ora vi chiedo:
"come si legge?"
si legge boche come foche
oppure si legge boché come perché
oppure si usa la o chiusa come nella parola volo
grazie  _________________
Nel vecchio stagno
una rana si tuffa:
Il rumore dell'acqua.
|
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
Izutsu utente attivo

Iscritto: 28 Dic 2003 Messaggi: 9922
|
Inviato: Lun 27 Giu, 2005 3:01 pm Oggetto: |
|
|
io leggerei bokeh...
cioè bocheh, con la o chiusa e una h finale, ma non deve essere esagerata almeno così mi piace pronunciarla, poi non so se sia corretto.. |
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
ibertola utente attivo

Iscritto: 09 Feb 2005 Messaggi: 1835 Località: Milano
|
Inviato: Lun 27 Giu, 2005 3:04 pm Oggetto: |
|
|
Uhm.... io lo fotograferei senza pensare a come si scrive...
Un saluto
Ivan |
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
AnBalc utente attivo

Iscritto: 02 Mar 2004 Messaggi: 2803 Località: Prov. di Milano
|
Inviato: Lun 27 Giu, 2005 3:33 pm Oggetto: |
|
|
Me lo dite a me invece cos'è?  _________________ ... blog... My Flickr ... site ... photo blog... |
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
silvershadow utente attivo

Iscritto: 17 Mar 2005 Messaggi: 3089 Località: Zurigo, Roma, Parma
|
Inviato: Lun 27 Giu, 2005 3:55 pm Oggetto: |
|
|
Lo sfocato (background blur) secondo una terminologia coniata dai giapponesi. E' noto sia come bokeh che come boke
Ciaooo _________________ C'è chi per riflettere parte da una frase, chi da una musica, chi dal puro silenzio. Io uso la fotografia per cullare il mio viaggio tra i pensieri
EOS 20D + Canon EF 28-70 f2.8 L + Canon 50 f1.8 mkII + Sigma 70-200 f2.8 EX HSM |
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
Temple utente attivo
Iscritto: 25 Apr 2005 Messaggi: 769 Località: Verona
|
Inviato: Lun 27 Giu, 2005 5:35 pm Oggetto: |
|
|
Passi bokeh, che è giapponese, ma io non so come si legge PURPLE FRINGING.
Purple non ci sono problemi... è come Deep purple ( ), ma fringing non l'ho mai sentito pronunciare...
Frainging?
Fringing?
Frainghin?
Fringhin?
Fraingiang? (Ok basta)
Boh. non lo so... _________________ Mirrors are more fun than television
Eos 350d + eos 650 + EF-S 18-55 II + Sigma 70-300 APO MACRO SUPER II + EF 50mm f1,4 + EF 17-40 f4 L USM |
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
AnBalc utente attivo

Iscritto: 02 Mar 2004 Messaggi: 2803 Località: Prov. di Milano
|
Inviato: Lun 27 Giu, 2005 6:16 pm Oggetto: |
|
|
silvershadow ha scritto: | Lo sfocato (background blur) secondo una terminologia coniata dai giapponesi. E' noto sia come bokeh che come boke
Ciaooo |
Grazie mille.
A. _________________ ... blog... My Flickr ... site ... photo blog... |
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
cosimo cortese amministratore

Iscritto: 23 Dic 2003 Messaggi: 9744 Località: Tricase (Lecce)
|
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
cosimo cortese amministratore

Iscritto: 23 Dic 2003 Messaggi: 9744 Località: Tricase (Lecce)
|
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
Morpheus utente

Iscritto: 01 Gen 2005 Messaggi: 445 Località: Prov. Lecco
|
Inviato: Gio 30 Giu, 2005 8:05 am Oggetto: |
|
|
cosimo cortese ha scritto: | non è esattamente lo "sfocato".. quanto piuttosto la "qualità dello sfocato". |
Esatto
Bokeh = qualità o resa dello sfocato.
Un piccolo accenno del termine compare sull'ultimo "Foto Cult " pag. 90.
 _________________ Giancarlo |
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
AnBalc utente attivo

Iscritto: 02 Mar 2004 Messaggi: 2803 Località: Prov. di Milano
|
|
Vai ad inizio pagina Vai a fine pagina |
|
 |
|